알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 소설

이름:천명관

성별:남성

국적:아시아 > 대한민국

출생:1964년, 대한민국 경기도 용인

직업:소설가 시나리오작가

최근작
2023년 5월 <고래 (문학동네 30주년 기념 특별판)>

이 저자의 마니아
마니아 이미지
로쟈
1번째
마니아
마니아 이미지
마노아
2번째
마니아
마니아 이미지
[그장소...
3번째
마니아

저자의추천 작가 행사, 책 머리말, 보도자료 등에서 저자가 직접 엄선하여 추천한 도서입니다.
이 분야에 14개의 상품이 있습니다.
옵션 설정
25개
1.
  • 지금 택배로 주문하면 4월 25일 출고
    (중구 서소문로 89-31)
소설 『튜브』는 스스로 성공이 아닌 변화에 대한 이야기라고 말한다. 그래서 실패는 단지 실패가 아닌 멋진 모험담이 되고 엉망으로 뒤엉킨 삶조차 찬란한 무지개처럼 빛난다. 이 맛깔스러운 소설엔 단맛, 짠맛, 신맛, 매운맛이 모두 잘 어우러져 있으며 초라한 토스트에 발라진 버터처럼 참신한 유머가 소설 전편을 부드럽게 감싸고 있다. 마치 신산스럽기만 한 우리의 삶을 위로하듯. 그래서 마침내 책장을 덮고 의자에 등을 기댔을 땐 자신도 모르게 미소가 지어진다. 맛있는 음식을 먹고 난 뒤에 저절로 지어지는 만족스러운 미소가.
2.
소설 『튜브』는 스스로 성공이 아닌 변화에 대한 이야기라고 말한다. 그래서 실패는 단지 실패가 아닌 멋진 모험담이 되고 엉망으로 뒤엉킨 삶조차 찬란한 무지개처럼 빛난다. 이 맛깔스러운 소설엔 단맛, 짠맛, 신맛, 매운맛이 모두 잘 어우러져 있으며 초라한 토스트에 발라진 버터처럼 참신한 유머가 소설 전편을 부드럽게 감싸고 있다. 마치 신산스럽기만 한 우리의 삶을 위로하듯. 그래서 마침내 책장을 덮고 의자에 등을 기댔을 땐 자신도 모르게 미소가 지어진다. 맛있는 음식을 먹고 난 뒤에 저절로 지어지는 만족스러운 미소가.
3.
“《니클의 소년들》은 격조 높고 우아한 문체가 서스펜스와 긴장감을 불러일으키는 세련된 플롯에 실려 거대한 강물처럼 유려하게 흘러가다, 마침내 눈물 나는 감동과 정화의 땅으로 우리를 안내하는 위대한 문학의 힘을 보여주고 있다. 한마디로 이 소설은 다 읽고 났을 때 독자 스스로 그 책을 읽기 이전보다 조금 더 나은 인간이 되었다는, 그런 황홀한 기분을 갖게 해주는 책이다.”
4.
카잔차키스는 크레타에 대해 군더더기 수식어가 없는 은근한 문장, 최대한 절제하여 표현한, 잘 쓴 산문 같은 느낌이라고 했다. 경박한 것도 인위적인 구석도 없이 표현해야 할 것은 위엄 있게, 엄격한 행간에서는 기대하지 않았던 감성과 애정이 풍겨나온다는 거였다. 하지만 그리스를 다녀보면 그것이 크레타에만 한정된 것이 아니라는 것을 알게 된다. 그리스 어딜 가든 자연스럽고 은근한, 산문 같은 풍경과 애정이 넘치는 사람들을 만날 수 있다. 그들은 거리나 식당, 어디서든 춤을 춘다. 음악에 맞춰 서로 어깨를 걸고 돌아가며 군무를 추는 장면은 보는 이로 하여금 늘 흐뭇한 미소를 머금게 한다. 그렇게 좋은 일은 함께 즐기고 슬픈 일은 노래에 실어 흘려보내는, 지중해의 진짜 삶을 보고 싶다면 그리스로 가라.
5.
  • 지금 택배로 주문하면 4월 25일 출고
    (중구 서소문로 89-31)
젊음은 스러지고 몸은 늙어간다. 다시 술을 마신다. 기억은 믿을 수 없고 몸이 아프다. 죽음의 그림자가 사방에서 어른거린다. 어둡고 불길하며, 때론 눈물이 난다. 그녀는 마른 팔이 부러져라, 온 힘을 다해 활시위를 당긴다. 아득히 먼 과거에서 지금 여기를 향해. 스러져가는 한 세대의 진혼곡은 그렇게 우리 가슴에 화살처럼 날아와 박힌다. 이토록 생생한 아픔이라니! 이토록 지독한 순수라니! 그녀의 소설을 읽는 것은 한국문학의 가장 깊숙한 곳을 들여다보는 일이다. 화살촉처럼 선연한 언어들은 여전히 푸르게 살아 있고 그녀는 아무도 가닿은 적 없는 기억의 심연으로 우리를 잡아 이끈다. 그 경이로운 소명의식이 피 흘리는 예수처럼 숭고하다. 그래서 오래오래 그 목소리가 듣고 싶다. 아득한 기억의 저편에서 들려오는 목소리를 잊지 마라. 제발 잊지 마라!
6.
  • 지금 택배로 주문하면 4월 25일 출고
    (중구 서소문로 89-31)
젊음은 스러지고 몸은 늙어간다. 다시 술을 마신다. 기억은 믿을 수 없고 몸이 아프다. 죽음의 그림자가 사방에서 어른거린다. 어둡고 불길하며, 때론 눈물이 난다. 그녀는 마른 팔이 부러져라, 온 힘을 다해 활시위를 당긴다. 아득히 먼 과거에서 지금 여기를 향해. 스러져가는 한 세대의 진혼곡은 그렇게 우리 가슴에 화살처럼 날아와 박힌다. 이토록 생생한 아픔이라니! 이토록 지독한 순수라니! 그녀의 소설을 읽는 것은 한국문학의 가장 깊숙한 곳을 들여다보는 일이다. 화살촉처럼 선연한 언어들은 여전히 푸르게 살아 있고 그녀는 아무도 가닿은 적 없는 기억의 심연으로 우리를 잡아 이끈다. 그 경이로운 소명의식이 피 흘리는 예수처럼 숭고하다. 그래서 오래오래 그 목소리가 듣고 싶다. 아득한 기억의 저편에서 들려오는 목소리를 잊지 마라. 제발 잊지 마라!
7.
  • 지금 택배로 주문하면 4월 25일 출고
    (중구 서소문로 89-31)
  • 이 책의 전자책 : 11,200원 전자책 보기
인문학자의 깊이 있는 눈으로 들여다본 영화와 세상. 필자가 들려 주는 이야기를 즐겁게 따라가다 보면 오락으로만 생각했던 할리우드 영화가 어느새 진지한 텍스트가 된다. 미국의 역사와 사회에 대한 이해는 덤이다. 무엇보다 좋은 건 유려한 필치 속에 담겨진 영화에 대한 뜨거운 애정이다. 영화학도에겐 꿈이었고 마니아에겐 추억이었던 스크린의 향수가 오롯이 배어있다.
8.
젊음은 스러지고 몸은 늙어간다. 다시 술을 마신다. 기억은 믿을 수 없고 몸이 아프다. 죽음의 그림자가 사방에서 어른거린다. 어둡고 불길하며, 때론 눈물이 난다. 그녀는 마른 팔이 부러져라, 온 힘을 다해 활시위를 당긴다. 아득히 먼 과거에서 지금 여기를 향해. 스러져가는 한 세대의 진혼곡은 그렇게 우리 가슴에 화살처럼 날아와 박힌다. 이토록 생생한 아픔이라니! 이토록 지독한 순수라니! 그녀의 소설을 읽는 것은 한국문학의 가장 깊숙한 곳을 들여다보는 일이다. 화살촉처럼 선연한 언어들은 여전히 푸르게 살아 있고 그녀는 아무도 가닿은 적 없는 기억의 심연으로 우리를 잡아 이끈다. 그 경이로운 소명의식이 피 흘리는 예수처럼 숭고하다. 그래서 오래오래 그 목소리가 듣고 싶다. 아득한 기억의 저편에서 들려오는 목소리를 잊지 마라. 제발 잊지 마라!
9.
  • 출판사/제작사 유통이 중단되어 구할 수 없습니다.
<호밀밭의 파수꾼>에 비견될만한 재밌는 성장소설이다. 한국과 미국을 오가는 인물들의 디아스포라적 삶과 그 밑바닥에 깔려 있는 혼돈과 불안, 외로움을 잘 포착해냈다. 또한 영화와 문학, 팝음악과 스포츠 등 작가의 풍부한 문화사적 지식과 통찰이 사실적인 문체 속에 잘 녹아 있으며 문득문득 출현하는 날카로운 지성이 세련된 유머 속에서 빛을 발한다. 무엇보다 좋은 건 살아있는 말들이다. 거추장스런 문학적 치장 없이 직설적으로 내뱉는 생생한 대화가 인상적이다. 이 두툼하고 믿음직스런 이야기들을 따라가다 보면 그 속에서 끊임없이 자신이 누구인지를 묻는 작가의 치열한 자의식이 끝내 우리의 마음을 움직이게 한다. 좋은 소설이란 모름지기 이런 게 아닐까!
10.
  • 출판사/제작사 유통이 중단되어 구할 수 없습니다.
한때 우리를 흥분시켰지만 덧없이 스러져버린 것들이 얼마나 많았던가. 영원히 사라지지 않는 불멸의 이야기! 세상의 모든 작가들이 꿈꾸는 문학! 그것이 바로 창비세계문학이다.
11.
  • 판권 소멸 등으로 더 이상 제작, 유통 계획이 없습니다.
12.
  • 판권 소멸 등으로 더 이상 제작, 유통 계획이 없습니다.
13.
  • 출판사/제작사 유통이 중단되어 구할 수 없습니다.
그의 소설을 읽다보면 어느샌가 살아 있는 듯 생생하게 그려진 인물에 대한 연민에 코끝이 찡해지고 중국 관료사회에 대한 분노로 울컥 울분이 솟아나지만 그 모든 것을 감싸고 어우르는 넉넉하고 능청맞은 유머에 슬며시 미소가 지어진다. 소설의 경지로 치면 최고 경지이다.
14.
  • 양탄자배송
    내일 아침 7시 출근전 배송
    (중구 서소문로 89-31)
해마다 노벨문학상 수상자를 발표하는 시간이 임박해오면 한국에서는 해외토픽에 실릴 만큼 기이한 장면이 연출된다. 어느 시인의 집 앞으로 기자가 대거 몰려가 밤을 새우는 풍경이 그것이다. 이후 한림원에서 수상자 발표를 하고 나면 기자들은 허탕을 쳤다는 듯 실망해서 무거운 조명과 카메라를 챙겨 시인의 집을 떠난다. 마치 연례행사처럼 되풀이되는 그 허탕이야 저널리즘의 속성이라 치부하더라도, 국제무대에서 사랑받고 싶어 미치겠다는, 그래서 뭐가 되어도 좋으니 그저 금메달만 하나 안겨달라는 그 애절한 욕망에는 분명 안쓰럽고 민망한, 그래서 그 사회 구성원 모두의 자존심에 상처를 입히는 측면이 있다는 점을 간과해선 안 된다. 노벨문학상 수상자들의 수상 연설을 모아놓은 이 책은 금메달에 대한 이야기가 아니다. 이것은 작가들이 화려한 인터뷰를 끝내고 집으로 돌아와 홀로 책상 앞에 앉아 감내해야 하는 고통에 관한 이야기이다. 그들의 양심에 대한 이야기이며 그들이 왜 쓰는지에 대한 이야기가 담겨 있다. 1957년도 수상자인 알베르 카뮈부터 지난해 수상자인 르 클레지오까지 모두 11명의 수상 연설이 담겨 있는 이 책에는 프랑스어와 영어, 포르투갈어와 독일어, 중국어와 일본어 등 각기 다른 나라에서 각기 다른 언어를 쓰는 작가의 다채로운 목소리가 담겨 있다. 비스와바 심보르스카의 소박한 연설은 차분하고 시적이며, 자신의 아버지와 문학에 대해 이야기한 오르한 파묵의 연설은 한 편의 소설처럼 흥미롭고 감동적이다. 주제 사라마구의 연설에서는 노대가의 지혜를 엿볼 수 있고, 귄터 그라스의 연설에는 한 세기를 격동적으로 살아온 작가 특유의 익살과 풍자가 넘친다. 또한 오에 겐자부로의 연설은 극동지역에 사는 같은 아시아 작가로서 무엇을 고민해야 할지 시사하는 바가 크다. 책을 읽다보면 같은 작가로서 갖가지 감정이 교차한다. 희망과 절망, 열등감과 반성 따위. 하지만 때로 생각이 일치하는 부분을 만나게 되면 비록 각기 다른 언어로 글을 쓰지만 서로 비슷한 생각을 한다는 사실에서 큰 위안을 얻은 기분이 들기도 한다. 예컨대 르 클레지오의 다음과 같은 연설이 그런 것이다. “만일 작가의 펜에 반드시 있어야 할 미덕이 있다면, 그 미덕은 아무리 사소한 낙서일지라도 결코 강자를 칭송하는 데에 봉사하는 것이 되어서는 안 될 것입니다.” (자료협조:시사IN)
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자