알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 과학/공학/기술
국내저자 > 인문/사회과학
국내저자 > 어린이/유아
국내저자 > 번역

이름:이한음

국적:아시아 > 대한민국

직업:전문번역가 작가

기타:서울대학교 생물학과를 졸업했다.

최근작
2025년 6월 <수면의 뇌과학>

이한음

서울대학교에서 생물학을 공부했고, 단편소설 〈해부의 목적〉으로 1996년 《경향신문》 신춘문예에 당선되었다. 리처드 도킨스, 제임스 왓슨, 에드워드 윌슨, 에릭 캔델, 빌 브라이슨, 싯다르타 무케르지 등 저명한 과학자 및 과학 저술가의 대표작을 다수 번역했다. 옮긴 책으로 《통찰의 시대》, 《만들어진 신》, 《바디》, 《질병 해방》, 《노화의 종말》, 《우리는 왜 잠을 자야 할까》, 《세포의 노래》, 《인간 본성에 대하여》, 《생명이란 무엇인가》 등이 있다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<린 마굴리스> - 2015년 5월  더보기

이 책은 린 마굴리스의 아들 도리언 세이건을 비롯하여, 그녀와 교류를 가졌던 이들이 그녀를 추모하며 쓴 글들을 묶은 것이다. 이 책의 필자들 역시 그녀만큼 개성이 넘친다. 마굴리스가 자신들에게 어떤 의미였는지에 대해 설명하는 이도 있고, 그녀와의 일화를 이야기하며 그리워하는 이도 있다. 그런 한편, 학자로서 린 마굴리스가 걸어온 길을 꼼꼼히 분석한 이들도 있다. 덕분에 독자는 마굴리스가 어떤 인물이었는지 더 생생하게 느낄 수 있다. 비주류의 입장에 서 있으면서도 늘 당당한 태도로 많은 이들에게 영감과 활기를 불어넣은 보기 드문 여성을 만나보시기를. 아마 그런 인물이 우리 곁에 없다는 것이 아쉽다는 생각마저 들지도 모른다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자